2025年8月の記事一覧

世界平和

 

地震から 589 日目

豪雨から 325 日目

 

生徒及び保護者の皆様へ

今回の大雨により被害のあった場合は

学校までご連絡ください

 

またお盆期間中は学校閉庁日

とお伝えしてありますが

学習場所として一部を解放します

詳しくは一斉メールにてお知らせします

 

 


「教師生活25年

 こんなに嬉しい日はない!」

と涙する先生が

『ど根性ガエル』に登場していましたが・・・

(同世代の方にしかわからない話ですね)

 

自分自身

教師生活40年

ずっと変わらず心の底に流れているのは

『世界平和』

です

 

何を大それたこと

とお笑いのことと思いますが

偽らざる真実です

 

戦争に敗れたその日から

その惨状を伝えることで始まった

我が国の平和教育は

憲法に盛り込まれた平和主義の原則が

その原点となっています

 

終戦の2年後に制定された教育基本法には

「平和的な国家及び社会の形成者」

の育成がその目標に謳われています

 

私が教師に採用された頃に耳にした

「教え子を再び戦場に送るな」

日教組のスローガンは

強いもの大きいものに立ち向かうことを

何よりもかっこよく思っていた

当時の私にとって輝いて見え

文部省と日教組の対立に

のめり込んでいくのでした

 

しかしのめり込めばのめり込むほど

肝心の子供達を置き去りにして議論していないか?

政治利用しようとしているだけでないか?

違和感を覚えるようになり

 

しまいに高教組を脱退しました

辞め方がわからなかったので

銀行口座を解約して

組合費の引き去りができないようにして

組合費滞納による除名処分という荒技に出ました

おかげで給料の振り込みや各種支払いもできず

不便な毎日ではありましたが…

当時の事務の方にもご迷惑をおかけしました

ごめんなさい

 

日教組と文部省の対立について

「低迷を招く一因となった」と

東京女子大 竹内久顕 准教授は

その著書の中で述べていらっしゃいますが

同感です

 

近くて遠い隣人

韓国と共に手を携え

仲良くできたらいいのにな

という思いをずっと持っています

 

今の若い世代は

日本人は韓国のエンタメやコスメに魅力を感じ

韓国人は日本のアニメに夢中です

 

生徒同士の交流を見ても

すぐに仲良くなれています

この子らが中心となる時代には

ずいぶん変わっているのかな

と期待をしています

 

日本人が戦争中に韓国の方々にしたこと

きちんと謝って

 

韓国人も

日本人が原爆を落としたアメリカに対して

いつまでも恨みを言わず仲良くしていることを

見習ってくれれば

 

過去の忌まわしい歴史は過去のこととして

新しい友好関係を築くことができるのに

と単純に考えていました

 

今回韓国に視察旅行に行き

そんな単純なものではないのかも

と従軍慰安婦像を目の当たりにして

実感しました

 

韓国に根強い儒教思想

年上の方を敬う厳しい上下関係

日本に文化を伝えたのは我々だという自負

その我々に侵略戦争を仕掛けるとは!

そういったものを感じました

 

難しい道のりではありますが

韓国との協力の大切さを

若い世代に伝え続けていきたい

と切に願った研修旅行でした

 


昨年度文化祭に来てくださった

軽トラ市のみなさん

今年もやってきてくださいます

https://s-wajima-asaichi.com/news/4040/

안녕하세요最終日

地震から 588 日目

豪雨から 324 日目

 

안녕하세요 の 『요』

これまでに

『안』は『アン』

『녕』は『ニョン』

『하』は『ハ』

『세』は『セ』

と発音することを学びました

もうお分かりですね

 

このようにハングルは

ルールに従った表記なので

少し練習すれば読めるようになります

そして日本語と韓国語は似ているので

読めると意味のわかるものも出てきます

今日は最後に練習問題をしてましょう

 

その前に復習を

まずは母音

『ㅏ』『ㅓ』『ㅔ』『ㅜ』『ㅗ』『ㅐ』はそれぞれ

 " a "    " o "   " e "   " u "    " o "   " e " です

次に子音

『ㄴ』『ㅅ』『ㅂ』『ㄷ』『ㄱ』はそれぞれ

  " n "   " s "   “ p ”    “ t ”    “ k ” です

 

【第1問】この店は?

 

 

 

 

 

 

① 新しい記号 『ㄹ』は " r "

② ちょっとややこしいルールを

 『ㅂ』『ㄷ』『ㄱ』は1文字目だとそれぞれ

 “ p ”  “ t ”  “ k ” と発音しますが

  2文字目以降だと

   “ b ”  “ d ”  “ g ” に変わります

  2文字目以降に

   “ p ”  “ t ”  “ k ” と発音させたいときには

 『ㅍ』『ㅌ』『ㅋ』と書きます

③ 読んでみましょう

 「ren to ka」

④「レンタカー」でした 

 

 【第2問】ここはどこ?

 

 

 

 

 

 

『ㅡ』は "i" の口で "u" と発音します

読んでみましょう

「pu du ko tu」

韓国語には長音(伸ばす音)がないので

適当に伸ばしてみましょう

「プードゥコートゥ」

ここは

「フードコート」でした

 

【第3問】ここはどこ?

 

 

 

 

 

 

『ㅣ』は " I "

『ㅊ』は “ch” です

読んでみましょう

「ser pu che ku in an ne」

ここは

「セルフチェックイン案内」でした

 

【第4問】難しいよ

 

 

 

 

 

 

① 大統領博物館の展示物です

② 文字の部分を拡大してみます

 채스 새트 러시아 대통령

③ 読んでみましょう

 「che su se tu ro si a te ton ryon」

 ロシアの大統領から送られた

 チェスセットでした

 

ちなみに「3500ウォン」を

韓国人と日本人が発音すると

ほぼ同じに聞こえるそうです

 

안녕하세요4日目

地震から 587 日目

豪雨から 323 日目

 

韓国の中部

忠清南道(チュンチョンナムド)の扶余(プヨ)は

韓国・三国時代の百済(ペクチェ)の

最後の都が置かれたところです

 

最近の教科書では(ペクチェ)と

読ませているようですが

昔は(クダラ)と呼んでいました

百済をどう読めば(クダラ)?

という気がしますが

昔の読み名にその由来があるそうです

昔は(クンナラ)とこの地を呼んでいました

「クン」は「大きな」

「ナラ」は「都」

もしかして「奈良」も

ここから名付けられたのでしょうか?

 

百済から日本に渡った曽我氏は

娘を天皇の妃として嫁がせることで

日本での地位を確立していきます

 

百済から渡ってきたもの以外は

良いものではないという意味で

「くだらない」という言葉が生まれたとか

これは韓国のガイドさんの話です

私は「京都から江戸へ下らないようなもの」

が語源であると今まで認識していましたが

諸説あるようです

 

「さらば」という言葉も

百済の「生きてまた会おう」という意味の

「サラソブジャ」という挨拶が

語源なんだとか

  


まずは百済特別団地に行きました

 

 

 

 

 

 

 

 韓国最大の歴史テーマパークです

 

 

 

 

 

 

 

百済時代をそのまま再現しています

 

 

 

 

 

 

 

百済時代の宮殿を再現した「泗沘宮(サビグン)」

 

 

 

 

 

 

 

五重の塔もある「陵寺(ヌンサ)」

 

 

 

 

 

 

 

そのほか

「古墳公園」

「展望」

「生活文化村」

「慰礼城(ウィレソン)」の

計6エリアに分かれており

テーマごとに百済時代が

感じられるようになっています

 


定林寺址へ行きました

 

 

 

 

 

 

 

約700年間存続した古代王国百済

 

 

 

 

 

 

その最後の都の寺院群で

ユネスコ世界遺産です

 

 

 

 

 

 

 

五層石塔は素朴な美しさを保っており

木造建築技法を石材で精巧に再現し

百済人の優れた芸術性を示しています

 

 

 

 

 

 

  


国立扶余博物館へ行きました

 

 

 

 

 

 

百済文化が最も華やかに花開いた時期の

精巧で穏やかな仏教美術品を

今に伝えます

 

 

 

 

 

 

 

国宝の香炉です

 

 

 

 

 

 

蜂の巣を鋳型として青銅を流し込んで

作ったそうです

 

古代日本と韓半島の

文化的交流を伺える遺物も

 

 

 

 

 

 

 


안녕하세요 の 『세』

これまでに母音について

『ㅏ』『ㅗ』『ㅜ』『ㅓ』がそれぞれ

『あ』『お』『う』『オ』の音を

表すことを学びましたが

ハングルには合成母音があります

와 (wa):ㅗ (o) + ㅏ (a) = [wa] (ワ)

워 (wo):ㅜ (u) + ㅓ (o) = [wɔ] (ウォ)

애 (ae):ㅏ (a) + ㅣ (i) = [ɛ] (エ)

에 (e):ㅓ (o) + ㅣ (i) = [e] (エ)

ですので『세』は『セ』と

発音します 

안녕하세요3日目

地震から 586 日目

豪雨から 322 日目

 

 오늘 아침 산책(今朝の散歩)

 国立中央博物館を訪れました

 

 

 

 

 

 

国立ハングル博物館は現在改装中で

庭園までしか入れませんでした

 

 

 

 

 

 

 

街を歩くといろいろな発見

 

 

 

 

 

 

横断歩道では

歩道の縁石が

信号のように緑や赤に光ります

 

 

 

 

 

 

 

Harry Potter は「魔法処」と訳されています

 

海外旅行に行くと

現地の新聞を買うのが楽しみのひとつです

ところがコンビニに行っても売っていません

韓国ではデジタル化が進んでいて

紙媒体の新聞がコンビニでは売れないようです

駅の売店へ行ってようやく入手しました

 

 

 

 

 

 

 


金景一教授の講演をお聞きしました

 

昨年シリコンバレーで5万人以上の

技術者が解雇されています

彼らの特徴は

「自分と少しだけ違う人との協力ができない」

 

AIはパターンを持つものを

結びつけるのは得意ですが

パターンのないものに出会うと

たちまちバグります

 

AI が得意とするのは

A + B = A B AB

の計算ですが

人間の脳は

A + B = A B AB の他に

Cを生み出すことができます

 

こちらは韓国のある居酒屋の看板です

ハングルにひらがなやカタカナを組み合わせた

不思議な文字です

 

 

 

 

 

 

韓国・日本両国から大人気です

 

AとBからCを生み出す練習をしてみましょう

 

 

 

 

 

 

この届きそうで届かないふたつの紐を

ハサミを使ってつなぐには

どうすればいいでしょうか?

AI はハサミで切ることしか思いつきませんが

人間の脳は

両側の紐をハサミの持ち手に

それぞれ結んでつなぐ方法を思いつきます

 

ちょっとだけ違う人が協力すると

AとBからCを生み出すことができるのです

まさにそれが日本と韓国の関係なのです

 


世宗(セジョン)特別自治市を視察しました

大韓民国中部に位置する特別自治市。

ソウルの過密化を解決し

国土の均衡発展を実現するため

大韓民国中部に造られた

政府機関が位置する韓国第三の都市です

 

市の名称は

国民公募を通じて選定され

李氏朝鮮第4代国王世宗の名にちなんでいます

政治の中心であり観光色が強くないので

ソウル市民に訊いても

訪れたことがないと

いう方がほとんどでした

 


国立世宗樹木園に行って来ました

 

 

 

 

 

 

韓国初の都心型樹木園です

 

 

 

 

 

 

地中海から熱帯植物まで観察できます

 

 

 

 

 

 

韓国伝統の美を表現した

伝統庭園や盆栽園も見所です

 

 

 

 

 

 

3000種弱の植物遺伝子も保存しています

 

 

 

 

 

 

四季を通じて多彩な自然の姿を

楽しむことができます

 

 

 

 

 

 

 


大統領記録展示館に行きました

 

 

 

 

 

 

建物の形は

大統領が調印するハンコをイメージしています

 

歴代大統領に関する記録や贈り物を展示しています

 

 

 

 

 

 

ただ大統領が公開を拒否したものについては

30年間は公開できない規則になっています

 

 

 

 

 

 

 

 大統領が乗っていた歴代専用車

 

 

 

 

 

 

 

大統領の執務室なども展示してあります

 

 

 

 

 

  

 

韓国の現代史を体験しました

 

 

 

 

 

 

 


안녕하세요 の 『하』

これまでに母音について

『ㅏ』『ㅗ』『ㅜ』『ㅓ』がそれぞれ

『あ』『お』『う』『オ』の音を

表すことを学びました

今日は子音を学びましょう

『ㄱ』『ㅅ』『ㄷ』『ㄴ』がそれぞれ

『か』『さ』『た』『な』行を表します

したがって

『가』は『か』

『소』は『そ』

『두』は『とぅ』

『너』は『ノ』と読みます

『두』は『つ』ではなく『とぅ』なのですね

 

ここにも日本人の常識を覆す事実が…

「たちつてと」は実は

音声学的にはかなり無茶苦茶で

3種類の発音が混在しています

口の動きに注目してみてください

「た」「て」「と」と

「ち」と

「つ」はそれぞれ舌の形が違います

これを厳密に並び替えると

「た てぃ とぅ て と」

「ちゃ ち ちゅ ちぇ ちょ」

「つぁ つぃ つ つぇ つぉ」

同じことが

「ざ ずぃ ず ぜ ぞ」と

「じゃ じ じゅ じぇ じょ」

にもあって

しかも韓国には

「ざ ずぃ ず ぜ ぞ」の発音がありません

このことが

韓国人の「おはようございます」が

「おはようごじゃいます」に

聞こえる原因です

 

ところで『ㅎ』はハ行

したがって『하』は『は』と読みます

안녕하세요2日目

地震から 585 日目

豪雨から 321 日目

  

今朝は早起きして

『지하철(チハチョル:地下鉄)』に乗って

ウロチョルと散歩してみました

 

「까치(カチ)」が目の前で

「カチカチ」と鳴いてくれました

 

 

 

 

 

 

韓国では縁起の良い鳥として

昔から人々に愛されていて

鳴くと良い知らせが来る前兆だとされています

カラス科の鳥で黒いカラスよりも少し小さく

胸とお腹が白く尾が青いのが特徴です

 

セミも鳴いて

 

 

 

 

 

 

日本語と韓国語は似ているからか

鳴き声はさほど変わっていませんでしたが

日本のセミと違うのは

こんなに近づいても

逃げようともしないこと

昆虫にもお国柄ってあるんですね

 

DMZ(Demilitarised Zone)

非武装地帯へ行ってみました

 

 

 

 

 

 

 

ここが国境線

ここから先へは進めません

 

韓国と北朝鮮もとは一つの国でした

第二次世界大戦後

アメリカとソ連が関与して

朝鮮戦争(韓国戦争)が起こりました

北緯38度線を軍事境界線として

現在も終戦せず「休戦」の状態です

38度線の北朝鮮側韓国側それぞれ幅2km

合計4km 帯が「非武装地帯(DMZ)」です

戦争中であることから

韓国では兵役の義務があり

多くの若者が銃を持って

国境線を守っていました 

有刺鉄線が張り巡らされています

 

 

 

 

 

 

 

こちらは「自由の橋」

韓国戦争で捕虜となった約1万3千人が

1953年この橋を渡り南側へ帰還しました

口々に「自由だ!」と叫びながら

 

 

 

 

 

 

 

この機関車は朝鮮戦争中に被曝して

そのまま放置されていたものです

 

 

 

 

 

 

日本製です

あちこちに撃ち抜かれた跡があります

 

こんな銅像もありました

 

 

 

 

 

 

 

展望台から北朝鮮を見ることができます

大きな北朝鮮と韓国の旗が

競い合うように対面してはためいています

 

 

 

 

 

 

しかし残念ながらこれは韓国側の風景です

北朝鮮側にカメラを向けると

命の補償がないからです

 

第3トンネルへも行ってきました

これは休戦後に

北朝鮮側が韓国に攻撃を仕掛けるために

DMZの地下を秘密裡に掘り進めていた

4つのトンネルのひとつです

脱北したスパイの証言によって

建設計画が明らかになり

韓国側が開通直前で気づき

 

もし開通していたら

1分あたり30人の兵士を送り込める

トンネルになっていたそうです

トンネルの中は携帯電話等

一切持ち込み禁止なので

写真はなしです

 

ソウルの街に入ってきました

 

 

 

 

 

 

こちらは国会議事堂

 

そしてそびえ立つオフィス街です

 

 

 

 

 

 

 


안녕하세요 の 『녕』

昨日

『ㅏ』『ㅗ』『ㅜ』『ㅓ』などはそれぞれ

『あ』『お』『う』『オ』の音を

そして『ㄴ』は『n』を

表すことを学びました

短い棒が2本になって

『ㅑ』『ㅛ』『ㅠ』『ㅕ』になるとそれぞれ

『や』『よ』『ゆ』『ヨ』に変わります

昨日ア行を表すと学んだ『ㅇ』が

下につくと『ン』と読みます

つまり『녕』は『ニョン』と発音します


ここで不思議なことが

『ㄴ』も『ㅇ』も『ン』と発音します

もひとつおまけに『ㅁ』も『ン』です

実は日本人は意識していませんが

『ン』には3種類の『ン』があるのです

『ㄴ』は口を開けて舌を上の歯にあてて『ン』

『ㅇ』は口も歯も開けて喉の奥を締めて『ン』

『ㅁ』は唇を閉じて『ン』です

韓国や朝鮮の方は使い分けているのです

 

 


昨日から研修旅行で韓国に来ております

binbin@〜でのメールを確認できません

10日帰国後に対応させていただきます

お急ぎの方は携帯電話の方へ

ショートメールにてご連絡願います